彼がこう王に語ると、王は彼に、「われわれはあなたを王の顧問にしたのですか。やめなさい。あなたはどうして殺されようとするのですか」と言ったので、預言者はやめて言った、「あなたはこの事を行って、わたしのいさめを聞きいれないゆえ、神はあなたを滅ぼそうと定められたことをわたしは知っています」。
箴言 10:17 - Japanese: 聖書 口語訳 教訓を守る者は命の道にあり、 懲らしめを捨てる者は道をふみ迷う。 Colloquial Japanese (1955) 教訓を守る者は命の道にあり、懲らしめを捨てる者は道をふみ迷う。 リビングバイブル 進んで誤りを指摘してもらう人はいのちの道を歩み、 忠告を聞かない者は、 またとないチャンスを逃がします。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 諭しを守る人は命の道を歩み 懲らしめを捨てる者は踏み誤る。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 指摘を受け入れる者は、周りに生き方を示してくれる。 指摘を拒む者は、周りを間違った道へと導く。 聖書 口語訳 教訓を守る者は命の道にあり、懲らしめを捨てる者は道をふみ迷う。 |
彼がこう王に語ると、王は彼に、「われわれはあなたを王の顧問にしたのですか。やめなさい。あなたはどうして殺されようとするのですか」と言ったので、預言者はやめて言った、「あなたはこの事を行って、わたしのいさめを聞きいれないゆえ、神はあなたを滅ぼそうと定められたことをわたしは知っています」。
あなたがたは、語っておられるかたを拒むことがないように、注意しなさい。もし地上で御旨を告げた者を拒んだ人々が、罰をのがれることができなかったなら、天から告げ示すかたを退けるわたしたちは、なおさらそうなるのではないか。